“No. 1 French bestseller” does not necessarily guarantee a novel sales, or even publication, in English-speaking parts of the world, as the Guardian notes: “Fiction in translation is not an easy sell to us Brits, and French fiction is perhaps the hardest sell of all.” The subject is small UK press Gallic Books’ release of Muriel Barbery’s THE ELEGANCE OF THE HEDGEHOG. (It’s published by Europa Editions in the US.) “Barbery’s novel, which takes as its unprepossessing subject an ugly, plump concierge and a 12-year-old girl who plans to commit suicide on her 13th birthday, has spent 102 weeks on […]